I want to know what became of the changes. Du sitzt auf dem back seat, ihr fahrt über den Ventura Highway und KPFK ist eingeschaltet. Du hörst einen Song, die Stimme gefällt dir, du lehnst dich nach vorn und fragst den driver: What’s the name of the singer? Jackson Browne.
Du googelst noch im Auto Jackson Browne, es läuft „The Pretender“. In deinem Condo hörst du den Song alleine auf deinem Dell. Merkst, dass du auf den schlanken smarten Mann an der Gitarre starrst. Wow, what a beauty! Deine Augen wandern nach links in das warme Sonnengesicht von David Crosby, neben ihm swingt der forever young man Graham Nash, former lover of Joni in Laurel Canyon days. Steven Stills and others on the strings. Nash and Crosby join in with impeccable harmonies. What a caressing voice, what a minimalist aesthetic man Jackson is.
What is a pretender? What is the meaning of his song, which he wrote, when he was 28? Morgens steht der Mann auf, geht zur Arbeit, abends: he strolls around in the streets. War’ s das? Job, Haus, Heirat, Kinder? Wo sind die Aufbrüche, wishes, visions? Vielleicht ein Girl suchen, mit dem man lachen kann? “And we’ll fill in the missing colours / in each other’s paint by number dreams.”
I want to know what became the changes
Bin ich ein Pretender? Jahrzehntelang demonstriert für Freiheit und Frieden, und jetzt für Waffenlieferung sein? Warum haben wir nie diskutiert, dass auch Waffen einzusetzen sind, wenn es um Menschenrechte geht. Warum fällt es uns so schwer, Verhandlungen mit weitergehendem Krieg einzuleiten?
Jahrzehntelang im Kaiserstuhl gegen Atomkraft demonstriert. Jetzt sind alle Atomkraftwerke abgeschaltet. Warum freue ich mich nicht wie verrückt? Warum die verhaltene Befriedigung aufgrund der Aussicht, dass nicht mehr Atommüll versteckt werden muss? Bleibt die Freiheit, ich versuche sie zu leben, insofern also kein Pretender?